sexta-feira, abril 02, 2010

One Wild Night

Porque somos assim




One Wild Night

Uma Noite de Loucura

It's a hot night, the natives are restlessA noite está quente, os nativos inquietos
We're sweating by the light of the moonEstamos suando sob o luar
There's a voodoo mojo brewing at the gogoHá um molho vodu fervendo no caldeirão
That would knock a witch off her broomQue derruba até uma bruxa da vassoura
We slither on in and shed our skinNós o bebemos e o espalhamos na pele
Make our way into the bump and the grindE vamos abrindo os nossos caminhos
I'm passing by, she gives me the eyeQuando estou passando, ela me dá uma olhada
So I stop to give her a lightEntão eu páro para lhe dar fogo
Na-na-na-na-na-na...alright!Na-na-na-na-na-na...certo!
Chorus1:Refrão 1:
One wild night (blinded by the moonlight)Uma noite de loucura (ofuscados pelo luar)
One wild night (24 hours of midnight)Uma noite de loucura (é meia-noite o tempo todo)
One wild night (I stepped into the twilight zoneUma noite de loucura (no limite da fantasia
And she left my heart with vertigo)ela deixou meu coração palpitando)
One wild, one wild, one wild, one wild nightUma noite, uma noite, uma noite de loucura
Havin' as much fun as you can in your clothesSe divertindo a valer com suas roupas
Margarita had me feelin' alrightMargarita me fez sentir-me bem
Just might be I found religionTalvez tenha encontrado a minha religião
I've been on my knees for half of the nightFiquei de joelhos metade da noite
I'm rolling the bones with Jimmy 'no dice'Estou fazendo apostas com um cara
Gonna take him for a couple weeks' payVou tirar uma boa grana dele
"Man, if you lose this roll I take your girlfriend home""Cara, se perder essa levo sua garota para casa."
So I stoppedEntão eu parei
But you're not gonna believe who comes walking outMas você não vai acreditar quem saiu
Chorus2:Refrão 2:
One wild night (blinded by the moonlight)Uma noite de loucura (ofuscados pelo luar)
One wild night (24 hours of midnight)Uma noite de loucura (é meia-noite o tempo todo)
One wild night (I stepped into the twilight zoneUma noite de loucura (no limite da fantasia
And she left my heart with vertigo)ela deixou meu coração palpitando)
One wild night (hey, c'est la vie)Uma noite de loucura (hey, é a vida)
One wild night (welcome to the party)Uma noite de loucura (bem-vindos à festa)
One wild night (live is for the living so You gottaUma noite de loucura (a vida é para se viver
live it up, come on let's go)por isso vamos viver a vida)
One wild, one wild, one wild, one wild nightUma noite, uma noite, uma noite de loucura
Guitar soloSolo de Guitarra
Na-na-na-na-na-na...Na-na-na-na-na-na...
Repeat chorus2Repete refrão 2
One wild night, one wild nightUma noite de loucura, uma noite de loucura
One wild night (blinded by the moonlight)Uma noite de loucura (ofuscados pelo luar)
One wild night (24 hours of midnight)Uma noite de loucura (é meia-noite o tempo todo)
One wild night (I stepped into the twilight zoneUma noite de loucura (no limite da fantasia
And she left my heart with vertigo)ela deixou meu coração palpitando)
One wild, one wild, one wild, one wild nightUma noite, uma noite, uma noite de loucura

Nenhum comentário:

Postar um comentário